Ponekad ne mogu da verujem da se pitanje dolaska Paypal usluge u Srbiju postavlja iznutra. Kao, da li to nama treba, ili šta će to nama. Mogu da razumem banke i političare koji imaju svoje interese kad je u pitanje kretanje novca u ovoj zemlji (u njihove džepove, je l').




Kao privatnik i kao internaut, kao prosečan čovek i kao ,,gejmer" itekako želim da požanjem sve prednosti ovakve Internet usluge. Moneybookers već nudi uslugu u Srbiji, zašto ne i Paypal, koji je daleko popularniji i prihvaćeniji. Na kraju krajeva, konkurencija ovom prvom takođe će biti dobra stvar.



English: Logo of PayPal. Español: Logotipo de ...

Photo credit: Wikipedia



Problem koji uzrokuje nemogućnost korišćenja ovakve usluge je višestruk.



Prvi deo problema je nemogućnost kupovine i plaćanja u inostranstvu. Nažalost, mnogo toga što je u drugim, bogatijim zemljama dostupno i jeftino mi plaćamo basnoslovnim sumama, ponekad i 100% više. Hvala vam, dragi prodavci, uvoznici i carinici, ali ipak bih radio platio svoj Pro Evolution Soccer 20 evra nego 6.000 dinara, ma koliko se prodavačica smešila.



Drugi deo problema je nemogućnost naplaćivanja usluga, kao kod nas, u prevodilačkoj branši. Dosta klijenata će preferirati plaćanje putem jednostavnog klika, pogotovo jer bankovni transferi u Srbiju obavezno idu preko posredničke banke, što uključuje papirologiju, takse, a vama pare dolaze na račun sa više dana zakašnjenja. Da ne spominjemo divnu ideju kod moje banke (koju neću imenovati, recimo samo da je možda i najpopularnija/najuspešnija/neštonešto u Srbiji) da pare koje stižu preduzetniku na račun iz inostranstva morate u roku od 24h opravdati i prebaciti na devizni račun ili se vraćaju pošiljaocu. Divno, zar ne, kad morate da opravdavate sopstvenu zaradu. Ne dao vam Svevišnji da ste na odmoru u to vreme, jer pare odoše nazad pa vi njakajte klijenta da ih ponovo šalje.



Treći oblik problema jeste kombinacija prethodna dva: možda ja mogu da omogućim uslugu za koju ću naći radnike na jednom kraju sveta, platiti ih za obavljen posao/usluge koje ću prodati nekom drugom po dodatnoj ceni. Nalaženje posla, nalaženje osobe koja će ga obaviti i sve transakcije mogu da se obave brže i nadasve lakše, za telo i dušu. Razlike u cenama usluga na različitim delovima zemaljske kugle poznate su nam vrlo dobro, budući da se prevodilačke usluge u zapadnoj Evropi naplaćuju i do 10 puta više nego kod nas.



Banke u Srbiji kažu da je bolje da to sačeka "neke bolje dane". A za to vreme, ko god je to mogao, svratio je do susedne Hrvatske i tamo otvorio devizni račun koji je lako povezao sa gorepomenutom uslugom. Gubite klijente, gospodo!



Svako ko je ikad bio u banci zna koliki je to gubitak vremena i papira. Ali, šta ćemo, dok nam je monetarnog sistema, moramo da se mučimo sa njegovim institucijama. Što ne znači da ne možemo da zahtevamo bolju i bržu uslugu.



A da je zaslužujemo, to je zapisano još u onom "mušterija je uvek u pravu".



Tekst je nastao kao podrška ekipe sa prevedi.rs ideji o novom zakonskom okviru za e-plaćanja, više na:

http://startit.rs/zakonski-okvir-za-paypal-do-kraja-godine-neke-banke-uticu-na-drzavu-da-se-to-ne-desi/

Facebook Twitter Email